Творения Амвросия Медиоланского переведены на русский

Презентация первых двух томов русского издания творений святителя Амвросия Медиоланского состоялась 14 ноября 2012 года в Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете. Проект по изданию трудов Амвросия на русском языке осуществляется ПСТГУ совместно с Амброзианской библиотекой (Biblioteca Ambrosiana).

"Перевод сочинений святителя Амвросия Медиоланского на современный русский язык - результат нашей встречи с преподавателями ПСТГУ, состоявшейся в Москве летом прошлого года, - рассказал доктор Амброзианской библиотеки, директор класса славистики Амброзианской академии, священник Франческо Браски. - Святитель Амвросий - один из выдающихся деятелей неразделенной Церкви. Его тексты чрезвычайно интересны и разнообразны. Они касаются отношений Церкви со светской властью, вопросов литургики и библеистики, проблем личной духовности. Поэтому Амвросий Медиоланский - личность не только прошлых веков, но и наш современник. Как мы надеемся, его тексты, переведенные на русский язык, принесут духовную пользу и верующим Русской Православной Церкви".

В рамках проекта предполагается опубликовать полное собрание творений святителя Амвросия Медиоланского, включая письма. Сейчас Амброзианская библиотека предоставляет Свято-Тихоновскому университету материалы для составления русского издания, а также оказывает научную, редакторскую и консультационную помощь в его подготовке.

В первый том вошли экзегетические сочинения, обращенные, в первую очередь, к новокрещенным: "Объяснение Символа веры", "О таинствах", "О тайнах", "О покаянии". Также здесь - переводы латинского жития Амвросия, написанного его секретарем около 420 г., и славянского жития, написанного на основе "Церковной истории" Феодорита Кирского примерно в IX в. Второй том включает в себя вновь отредактированные и выправленные в соответствии с современными критическими изданиями тексты о девстве: "О девственницах", "О девстве", "О вдовицах", "О наставлении девы и о приснодевстве Святой Марии", "Увещание к девству". Все тексты публикуются с параллельной латинской, а в случае со славянским житием, - и старославянской версиями. Они снабжены комментариями и небольшой библиографией.






Mirbib © 2017 Все права защищены.

Mirbib.ru
Связь с администратором: mirbib@yandex.ru